У читальній залі Науково-технічної бібліотеки Львівської політехніки 30 листопада відбувся студентський вечір японської культури «Бооненкай». Прощання зі старим роком (а саме це означає назва вечора) проходило в тісному колі, весело й рухливо – студенти дізналися про передноворічні традиції японців і пограли в їхні ігри.
Спочатку була пізнавальна теорія:
– Забути все погане, що трапилося цього року, і ввійти в рік новий із новим настроєм – таке покликання Бооненкаю. Для цього японці впродовж грудня влаштовують походи до ресторанів, барів, організовують корпоративи. Такі зустрічі відбуваються зазвичай наприкінці тижня, часто посиденьки в одному закладі плавно переходять у заклад другий, третій. Під час них обговорюють з діловими партнерами робочі моменти, складають плани на рік прийдешній, – розповів тим студентам третього курсу різних спеціальностей ІКНІ й ІГСН, які цікавляться японською культурою і вивчають японську мову, голова Українсько-японського центру НТБ Львівської політехніки Ігор Зорій.
Для японців важлива концепція «ва» (може бути записана різними ієрогліфами і як «гармонія», і як «коло», і навіть як «Японія») – у стосунках між людьми, у суспільстві загалом. Її вираження якраз знаходимо у можливості посидіти в колі друзів, відчути себе японцем. «Ва» прикрашає громадські місця, і в японських домах цей ієрогліф є на видноті. Зустрічі Бооненкай допомагають її культивувати.
Бооненкай – один зі способів увійти в новий рік очищеним, без образ. Їжа, яку японці споживають під час зустрічей, така, як завжди, а ось алкоголь є необхідним атрибутом. Зокрема п’ють саке – рисове вино – напій, який згадують у древніх аналах «Коджікі».
25 грудня японці святкують ще й Різдво: обов’язково має бути на столі бісквітний, білий, бо обмащений вершковим кремом, торт, прикрашений полуницею. Кольори білий і червоний – це символічні кольори Санта Клауса.
Прихід нового року стає приводом продовжити святкування. Зустрічі після Нового року називаються Сінненкай. Знову ж упродовж місяця люди зустрічаються і спілкуються, піднімаючи тости за успішність нових починань. Тож, як бачимо, не лише українці люблять святкування й дружні товариства.
Темою другої частини вечора в бібліотеці стали ігри. Викладач японської кафедри іноземних мов Львівської політехніки Василь Трущак розповів і показав, як бавитися кендама (підкидаючи м’ячик, прив’язаний до рукоятки шворкою, потрібно потрапити ним у виїмки на ній), ханафуда (карти), рухливі ігри з поясом, руками, сумо на пальцях. Студенти вдосталь повеселилися й дізналися, що японці також грають і в настільні ігри – у центрах для дітей та бібліотеках.